Darf ich mich vorstellen?

NAMEN: Adım… / İsmim… = Meine Name ist… / Ich heiße… İsmin(iz) ne? / Adın(ız) ne? = Wie heißt Du (ihr/heißen Sie)? Bu… = Das ist… … arkadaşım. = […]

Hallo, wie geht’s?

GRUSSFORMEN: Günaydın. = Guten Morgen. Merhaba. /  İyi günler. = Guten Tag. İyi akşamlar. = Guten Abend. (auch wenn man geht) İyi geceler. = Gute Nacht. Hoş geldiniz. = Herzlich willkommen. (wörtlich: […]

Auf die Schnelle

Die wichtigsten Vokabeln und Sätze für eine schnelle Verständigung:  Evet. = Ja.  Hayır. = Nein. Tamam. = In Ordnung./Okay. Affedersin(iz). = Entschuldige (entschuldigt/entschuldigen Sie) bitte. Pardon. = […]

Lösungen zu Übung 17

Aufgabe 1:Übersetze folgende Sätze mit dem (y)en/(y)an-Partizip:1) das Telefon, das klingelt = çalan telefon2) der Bus, der stehenbleibt = duran otobüs3) der […]

Übung 17

Aufgabe 1:Übersetze folgende Sätze mit dem (y)en/(y)an-Partizip:1) das Telefon, das klingelt2) der Bus, der stehenbleibt3) der Zug, der wartet4) der Mann, der […]

Lektion 17

17.1 PARTIZIPIEN/RELATIVSÄTZE Partizipien verwenden wir, um ein Verb mit einem Substantiv in Bezug zu setzen. Das Ergebnis sind zum Beispiel Relativsätze – […]

Lösungen zu Übung 16

Aufgabe 1:Übersetze folgende Sätze und definiere, ob es sich um das grundsätzliche oder situationsbedingte Können handelt:1) Kannst Du schwimmen? = Yüzebiliyor musun? […]

Übung 16

Aufgabe 1:Übersetze folgende Sätze und definiere, ob es sich um grundsätzliches oder situationsbedingtes können handelt:1) Kannst Du schwimmen?2) Ja, ich kann schwimmen.3) […]

Lektion 16

16.1 „KÖNNEN“ UND „NICHT KÖNNEN“ Um „können“ oder „nicht können“ auszudrücken, verwendet der Türke ebenfalls ein Suffix, das an den Verbstamm angehängt […]

Lösungen zu Übung 15

Aufgabe 1:Übersetze:Ich bin Hamburger. = Ben Hamburglu’yum.Du bist nicht Österreicher, aber Australier. = Avusturyalı değilsin, ama Avustralyalı.Mein Freund ist Ägypter. (Mısır = […]