Lektion 14

LEKTION 14

14.1 „MIT“ UND „OHNE

Mit“ und „ohne“ werden im Türkischen ebenfalls mit Suffixen gebildet, die an Substantive angehängt werden.

14.1.1 „Mit“ – das Suffix „-li“

Das Suffix für „mit“ lautet -li und folgt der GROSSEN VOKALHARMONIE, d.h. es kann die Formen

-lı, -li, -lu und -lü

annehmen.

Beispiele:

Süt bir kahve lütfen. = Einen Kaffee mit Milch bitte.

Bei Eigennamen wird das Suffix mit Apostroph getrennt:

Mehmet‚le futbol maçına gittim. = Ich bin mit Mehmet zum Fußballspiel gegangen.

Bei Vokalendung wird ein y eingeschoben:

Kediyle oynuyorum. = Ich spiele (gerade) mit der Katze.

Das Suffix -li ist mit dem Wort ile verbunden. ile bedeutet ebenfalls „mit„, aber auch „und„.

Beispiele:

Leyla ile Mecnun. = Leyla und Mecnun. – oder auch: Leyla mit Mecnun.
Mecnun Leyla ile gezdi. = Mecnun ging mit Leyla spazieren.
ODER: Mecnun Leyla’yla gezdi.

14.1.2 Ohne – Das Suffix „-siz“

Das Suffix für „ohne“ lautet -siz und folgt ebenfalls der GROSSEN VOKALHARMONIE, d.h. es kann die Formen

-sız, -siz, -suz und -süz

annehmen.

Beispiele:

Sütsüz bir kahve lütfen. = Einen Kaffee ohne Milch bitte.
Mehmet’siz futbol maçına gittim. = Ich bin ohne Mehmet zum Fußballspiel gegangen.

14.2 „WIE“ UND „FÜR

Wie“ und „für“ werden im Türkischen mit separaten, unveränderlichen Wörtern gebildet.

14.2.1 „Wie“ 

gibi = wie

Beispiele:

Ayı gibi bir adam. = Ein Mann wie ein Bär. (wörtich: Wie ein Bär ein Mann ist.)
Cildi ipek gibi hafif(dir). = Ihre Haut ist sanft wie Seide. (wörtich: Ihre Haut wie Seide sanft ist.)

14.2.2 „Für“ 

için = für

Beispiele:

Bana futbol maçı için iki bilet lazım. = Ich brauche zwei Karten für das Fussballspiel.
Bu Lale için bir hediye(dir). = Dies ist ein Geschenk für Lale.

14.3 KOMPARATIV UND SUPERLATIV

Auch für die Komparativ und Superlativ-Formen gibt es separate, unveränderliche Wörter.

14.3.1 Komparativ mit „daha“

daha = noch mehr, noch

Beispiele:

İstanbul daha yakın(dır). = Istanbul ist noch näher.
Bu masa daha küçük(tür). = Dieser Tisch ist noch kleiner.

Bei Vergleichen wird daha mit dem Ablativ kombiniert, und schon haben wir einen Komparativ:

Lale Deniz’den daha büyük(tür). = Lale ist größer als Deniz. (wörtlich: Von Deniz aus ist Lale noch größer.)

daha, wenn mit „noch“ übersetzt:

İstanbul’a daha 20 kilometre var. = Bis Istanbul sind es noch 20 km.

14.3.2 Superlativ mit „en“

en = am meisten

Beispiele:

Mehmet en küçük. oder auch: Mehmet en küçüğü. = Mehmet ist der Kleinste.
İstanbul Türkiye’de en büyük şehir. = Istanbul ist die größte Stadt in der Türkei.

Vokabeln zu Lektion 14:
alışveriş = der Einkauf; ayı = der Bär; bilet = das Ticket; cilt = die Haut; daha = noch, mehr; ders çalışmak = lernen (für Schule, Uni, etc.); en = am meisten; futbol = der Fußballsport; futbol maçı = das Fußballspiel; gezmek = spazieren gehen; gibi = wie; giriş = der Eintritt, Eingang; görmek = sehen; hediye = das Geschenk; için = für; ile = mit, und; ipek = die Seide; kilometre = der Kilometer; kolay = einfach, leicht; maç = die Partie, das Match; sel = die Flut, Überschwemmung; seyretmek = zuschauen; şehir = die Stadt; şeker = der Zucker; ücret = die Gebühr; yaşlı = alt