Lección 02

2.1. LOS VERBOS

Los verbos turcos siempre terminan en -mak o -mek. Siempre! No hay excepción. Repitimos: ¡SIEMPRE Y SIN EXCEPCIÓN! ¿No es maravilloso? Y ya que estamos con las armonías vocálicas: Menos mal que las aprendiste hasta que se quemó tu cerebro… 😉 Las terminaciones -mak y -mek siguen a la pequeña armonía vocálica.

Esto significa:
Si la última vocal de un verbo termina con a, i, o, u o, el verbo termina en -mak. Lógicamente, en los demás casos (e, i, ö u ü) el verbo termina en -mek. En general, los verbos simplemente se aprenden en su forma básica, pero puede ser útil saber por qué un verbo acaba en -mak y otros en -mek.

Algunos ejemplos:

yapmak = hacer
çıkmak = salir
bozmak = romper
uyumak = dormir

sevmek = querer, amar
getirmek = llevar
ölmek = morir(se)
düşünmek = pensar

Tal vez te queda un poco más claro ahora por qué hay una armonía vocálica. Como su nombre indica, se trata de la armonía y de hecho, al hablar suena más armonioso decir yapmak en lugar de «yapmek». Decir bilmek también sale más fácil que «bilmak», simplemente porque hay más fluidez al hablar. Si ahora no es tan obvio para ti tampoco importa. Más tarde, te quedará más claro.

Así pues, ahora también sabes automáticamente la diferencia entre los verbos en su forma básica (el infinitivo) y la raíz del verbo y así…
TATARATAAAAAA! Has aprendido cómo formar el

2.2 IMPERATIVO (FORMA DE COMANDO)

La raíz del verbo es automáticamente el imperativo de la segunda persona singular. Por lo tanto:

Yap! = ¡Haz!
Cik! = ¡Sal!
Boz! = ¡Rompe! (bozmak también se puede utilizar para expresar “cambiar dinero”)
Uyu! = ¡Duerme!
Sev! = ¡Quiere! o ¡Ama!
Getir! = ¡Trae!
Öl! = ¡Muere(te)! (no es muy amable, pero sólo es un ejemplo para entender la gramática o simplemente imagínate un súpervillano de cualquier película)
Düşün! = ¡Piensa!

Para el imperativo de la segunda persona plural sólo tienes que añadir un sufijo a la raíz del verbo: -in.
ATENCIÓN! Este sufijo sigue a la GRAN ARMONÍA VOCÁLICA. Es decir, si la última vocal de la raíz del verbo termina en:

a u ı, el sufijo -in sera -ın
e o i, el sufijo -in no cambia
o o u, el sufijo -in será -un
ö o ü, el sufijo -in será -ün

Para nuestros ejemplos de arriba esto significa:

Yapın! = ¡Haced!
Çıkın! = ¡Salid!
Bozun! = ¡Romped!
Uyuyun! = ¡Dormid!
Sevin! = ¡Quered! o ¡Amad!
Getirin! = ¡Traed!
Ölün! = ¡Muerase! o ¡Morir(os)!
Düşünün! = ¡Pensad!

Por cierto: Si la raíz en sí ya acaba con una vocal (como en uyu-), a continuación se inserta una y. A lo largo de este curso te encontrarás más a menudo con esa práctica: Si se cruzan dos vocales, el Turco separa los dos luchadores con una y.

2.3 LA NEGACIÓN DEL IMPERATIVO

En este punto, ya que sabes como formar el imperativo turco, a la vez te enseñamos la forma negativa del imperativo. Es bastante simple. Entre la raíz del verbo y el sufijo -in metes el sufijo -me o -ma, siguiendo a la pequeña armonía vocálica.

Nuestros ejemplos bien conocidos, se ven entonces de la siguiente manera:

Yapma! = ¡No (lo) hagas!
Çıkma! = ¡No salgas!
Bozma! = ¡No (lo/la) rompas!
Uyuma! = ¡No duermas!
Sevme! = ¡No (lo/la) quieras!
Getirme! = ¡No (lo/la) traigas!
Ölme! = ¡No (te) mueras!
Düşünme! = ¡No pienses!

Esto funciona igual para la negación del imperativo en segunda persona del plural (o forma cortés), pero
ATENCIÓN! Dado que dos vocales no se pueden juntar, adicionalmente se inserta la letra pacifista y. ¿Complicado? No lo es. Míralo:

Yapmayın! = ¡No hagáis! o ¡No hagan!
Çıkmayın! = ¡No salgáis! o ¡No salgan!
Bozmayın! = ¡No rompáis! o ¡No rompan!
Uyumayın! = ¡No durmáis! o ¡No duerman!
Sevmeyin! = ¡No queráis (améis)! o ¡No quieran (amen)!
Getirmeyin! = ¡No llevéis! o ¡No lleven!
Ölmeyin! = ¡No muráis! o ¡No mueran!
Düşünmeyin! = ¡No penséis! o ¡No piensen!

Tal vez hayas notado que ahora en este último caso el sufijo siempre acaba en -in o -ın. Todavía está determinado por la GRAN ARMONÍA VOCÁLICA. Pero como el sufijo de la negación según la pequeña armonía vocálica sólo puede acabar en -me/-ma, simplemente sólo puede seguir -in o -ın. Por ejemplo, no se puede formar «uyumayun» de uyuyun o «düşünmeyün» de düşünün – suena raro. ¡Incluso para un turco…!

Vocabulario de esta lección:
açmak = abrir; ağlamak = llorar; almak = recibir; binmek = entrar, montar; bırakmak = dejar de, dejar ir, dejar en paz a alguien; bozmak = romper, cambiar (el cambio monetario); çıkmak = salir; düşünmek = pensar; getirmek = traer; gülmek = reír(se); ölmek = morir(se); sevmek = querer, amar; uymak = adaptarse; vermek = dar; vurmak = pegar a alguien, golpear; yapmak = hacer